虎年春节之dumpling 饺子、汤团、水果布丁、矮胖的人(星期一) 2010-03-01
今日单词
dumpling [






] n.饺子、汤团、面团布丁、矮胖的人等,来自英格兰北部一种方言,可能来自低地德语或者废词dump,近似表示块、块状物的意思,而ling则是英语中的一个起指小作用的后缀。其它含有这个后缀的单词有:
gosling [





] n.小鹅、年轻无知的人,goose表示鹅、鹅肉和傻瓜;
yearling [





] n.一岁家畜、满一岁的动物(幼儿),adj.一岁的,如句子:Eleanor was thirty-four and saddled with five kids, including a yearling埃莉诺当时已经三十四岁,有五个孩子缠身,包括一个刚满周岁的;
underling [






] n.下属、下级、部下,如句子:He's an underling of the gang leader他是匪首的爪牙;
birdling [






] n.小鸟、幼鸟、雏鸟,bird n.鸟;
darling n [





] n.心爱的人,亲爱的,就像我们汉语称呼自己亲爱的人为“小心肝儿”或者“小宝贝”一样,在这一点上,中西文化又保持一致了,不过下次对你的爱人叫一声“达令”那就中西合璧了,呵呵。
今日名言
A great many people think they are thinking when they are merely rearranging their prejudices---William James,American psychologist and philosopher.
许多人说他们在思考,实际上他们只是在重新安排偏见---威廉.詹姆斯,美国心理学家和哲学家。
A great many people think they are thinking when they are merely rearranging their prejudices---William James,American psychologist and philosopher.
许多人说他们在思考,实际上他们只是在重新安排偏见---威廉.詹姆斯,美国心理学家和哲学家。
登录后才能发表评论
本周单词
星期一 dumpling 饺子、汤团、水果布丁、矮胖的人星期二 couplet 对联、对句、两行诗
星期三 Chinese knot 中国结
星期四 reunion 重逢、团员、聚会、团聚
星期五 firework 烟花(表演)、烟火(表演)
随机单词(点击图片查看单词的详细内容)




似乎为误读 etymonline
"dumpling
c.1600, Norfolk dial., of uncertain origin, perhaps from some Low German word or from obsolete noun dump "lump." Related: Dumplings."
“。。。或来自已弃用的dump,意为lump(一堆,一团)。”
摩西的回复:是误读了,改了